Ir al contenido principal

Cathedral of Cedars(1):抵達

我坐在巴士裡看著遠方,褐黑的松木筆直的參入藍白錯落的天空,一陣陣風輕輕的搖著側枝,松針婆娑。我想像著松針們會發出怎樣的呢喃,但隔著玻璃窗我什麼也聽不到,這一切都像默片一樣,在我耳邊只有巴士引擎的嗡嗡低鳴,像極了一頭馬戲團裡被馴服的野獸。我想起了才剛前一天,同樣在尼加拉瓜的巴士裡,那咆嘯的引擎聲,卻好似狂放的獅吼,載我在擁擠的車道上奔馳。相隔幾千公里卻一脈相連的土地,竟是如此不同的場景。

我已經離開了尼加拉瓜,經過了幾小時的飛行與在機場的一個晚上,踏上美國紐澤西的土地。引領我到此的緣份來自於幾年前在某個舊書攤裡翻到的一本 Tom Brown Jr. 所寫的《Grandfather》,書中紀錄著一位北美洲原住民阿帕契人的故事,他一生在荒野中漂流行旅,走過沙漠與雨林,尋求與自然和諧共生的技術與哲學。祖父的靈魂透過那些文字觸碰了我,讀那本書的那幾個晚上,我都可以清楚的感受到這個男人對自然的崇敬與關愛,心裡暗自決定有一天要到那書中所描述的松林。

而沒想到有一天竟然成了這一天。我仍然望著窗外,風好像變得更為猛烈,松木的舞姿也跟著更加奔放。我的思緒飄回了兒時跟爸爸旅居美國的那一年,那時候是為了一圓爸爸留學的夢想,沒想到過了十幾年,我竟然為了自己的追尋再次踏上這個國家的土地。巴士平穩而快速的在高速公路上行進,車窗外佇著一棟一棟木屋平房,偶爾經過一些頂著巨大招牌的購物廣場。我還能夠認出一些兒時去過的大型商場或連鎖餐廳,像是 Staple、Wendy’s Burger、Macys 百貨等等。看著眼前的地表景觀,所有的人造物都排列的井然有序,全球化企業的商場促成了生活的便利,環境上也保留了大量的綠意,以當代人的標準來說應該算是蠻適宜人居的吧。但我總還是覺得哪裡不大對勁,那些曾經熟悉的畫面全都化為心中的疑問。

一切好像太整齊了。

這兒的草地幾乎都像用三厘米的嚕頭刀理成了小平頭,整齊劃一的高度,彷彿只要趴在草地上,就可以看到一條水平的線,切割草綠與天藍。而草的生長範圍被精準的限制在那一畦一畦的「綠地」,定期的除草工人在「綠地」跟步道之間劃了一條嚴厲的界線,不容許任何一根「雜草」跨越雷池。所有的線條都是完美的直線。然而在我的印象中,自然是曲線的,如此鋼硬的直直角角好像不屬於大地。這些過分整齊的界線,切割了人類與自然,成了硬生生的楚河漢界。自然的所有一切都被分毫不差的控管著。

我想像著過去這裡是怎樣的景象?在來自舊大陸的移民還沒「開拓」這塊土地之前,這裡可能是整片的森林,裡面長滿了松柏與橡樹,松鼠、土狼居住在裡面,偶爾會發現一些原住民的部落,就隱身在森林之中。或許說「開拓」並不是一個恰當的詞彙。當所謂的美國人抵達北美洲的東岸,然後開始一路西進,沿路屠殺了成千上萬隻的美洲野牛,讓這個北美洲體型最大的有蹄動物一度瀕臨滅絕。人類的「開拓史」也可以說是美洲野牛的「衰亡史」。過去美國人的自然觀是一種征服,而這樣的觀念似乎還隱性的遺留在街景當中。

在我座位旁的兩個黑人阿罵操著一口黑人腔調的英文,讓我想起很多年前在加州那個跟我一起打橄欖球的黑人男孩,讓我感到格外親切。他們一樣望著窗外,聊著上一次到這裡來的時候這邊是什麼樣子、對哪個招牌哪棟建築有印象。從他們有點相仿的體型與臉蛋我猜想他們倆可能是姊妹,又是來這邊做什麼的呢?是來玩的還是探訪親友?還是這個地方曾經是他們的某段回憶,讓他們在年事已高之後仍然嚮往著回到曾經的場景。

巴士駛進交流道匯入了另一條公路,陽光轉為由我的正前方射入。我別過頭環顧四周,注意力飄向了車內的其他乘客們。

巴士裡大多都是黑人與拉丁裔移民。我憑著刻板印象推測,或許是因為無車階級大多是非裔美人或拉丁裔移民吧!一位長髮的大叔坐在我左前方的座位上,操著一口奇怪的西班牙語,我甚至花了一些時間才確定他說的是西班牙語。他的長相就像我在照片裡見過的馬雅人一樣,深褐色的皮膚、中分往後直梳的平馬尾、高顴骨的輪廓。他一上車之後就開始跟另外一位拉丁裔的青年相談甚歡,幾乎從頭到尾沒有停止過對話。然而他們的感覺卻又像是初次見面,或許是因為同樣講西班牙語讓他們打開了話夾子吧。我發現這台小小的巴士裡其實切割成了好幾個平行時空,來自拉丁美洲的移民們以西班牙語忘情的聊著天;幾個黑人婆婆媽媽看著窗外回憶過往;而我,這個來自台灣的男子心繫著遠方,在這塊新大陸上找不到一絲歸屬感。我們彼此間全無交集,在這個移民社會裡,人們好像也如草地一般清楚的分割。

我又轉過頭面向窗,這次看見了自己在玻璃窗裡的倒影。我想到了那些在世界各地生活在壓迫之下的民族們,緬甸的羅興雅人因為信仰上與緬甸主流的佛教不同,政府不願意承認他們的身分,甚至被歸類為孟加拉難民;馬來西亞雨林區裡的本難族,因為政府希望開發雨林的經濟價值,強迫本難族人遷出他們原本的居住地;更別提那些一個個冒著被射殺或被風雪凍死的風險逃離中國邊境的圖博人。這些問題背後的成因極其複雜,很難一言蔽之,但人們總是在劃分彼此,難道我們真的有這麼不同嗎?

“Hola, buenos dias. A donde va usted?” 我移到了長髮大叔隔壁的座位,用我破破的西文跟他聊天。

“Good. I’m going back home. I live somewhere near. Where are you from?” 不知道是不是我西文發音不標準的關係,大叔轉用英文回答我。不過我也鬆了一口氣,原來大叔會說英文。

“I’m from Taiwan. But now I live in Nicaragua.”

“But how come you speak Spanish?”

“I’ve been in Nicaragua for almost 5 months so I pick up some Spanish.”

“What is Nicaragua?”

我才知道原來在大叔的世界地圖裡只有墨西哥跟美國兩個國家,其他就連隔壁的中美洲五國他都沒聽過,更別說遠在太平洋另一端的台灣了。他從小就在墨西哥的鄉下地方長大,而現在搬到紐澤西這邊,靠著在附近的賣場當搬運工維生,至於他是移民還是偷渡過來的就不得而知了。我發現他總是刻意的保持著一些距離,臉上的表情有些僵硬,就好像他不用西班牙語與我對話一樣,彷彿要將真實的自己藏起來,於是用英語築了一道牆,那是他在異鄉的防護網。

我們的交談沒有維持多久他就得下車了,我微笑著對他說了adios。這次他笑了,也用一句 adios 回應我。

巴士的終點站在一個人造湖邊,車子緩緩的駛下高速公路,再緩緩的滑入車站。我背起了大背包走向車門。一下車,一陣濕濕冷冷的的空氣向我襲來,我聞到了空氣中混雜著雨跟土的味道,冰冷的風觸碰我手臂以下露出的皮膚,突然我的手毛如從睡夢中驚醒一般。我忽然意識到,從在尼加拉瓜上了飛機之後,到下飛機、進入機場、搭乘巴士,全程幾乎都處在人造的空間之內,感受不到冷風與泥土的溼氣,就好像活在膠囊裡一般。

又一股寒風吹來,我的身體本能的顫抖。

“Damn it, fucking cold.”


Comentarios

Entradas más populares de este blog

關於徒步旅行

02/2014, Camino de Santiago, Spain 離開庇里牛斯山的方向,海拔漸低,雖然仍有部分積雪,但已經不像山頂上整片大地被白雪覆蓋的景象,而是一種殘冰破碎的淒美。大地的色調是滿地楓紅的落葉、灰色的枯枝、深綠色的青苔及地衣,偶爾一些小灌木叢,趁著喬木進入落葉季節猛然發枝。天氣並沒有好轉,常常是在霧林之中冒著雨前進,雨水打在臉龐上,雙眼視線模糊。山頂上的融冰讓森林中的小徑變成小河,鞋裡又濕又冷。幾處河水高漲淹過了路,淺處涉水可過,深處則必須繞道入灌叢中另開一條路。 我發現這趟徒步的旅行與之前在印度冥想的經驗有相似之處。比如說,絕大多數的時候我都是自己一人,獨自面對自己的感受。冥想的時候,我常常是整天靜坐,專注在鼻下的氣息;而現在的徒步旅行,我也總是將意識放在當下得每個步伐。在這個專注的過程中心逐漸平靜且敏銳,你學會耐心、學會活在當下、接受當下的每個事實,而不是追求虛幻的未來。或許會有一些苦痛:背痛、腳痛、腿痠、身體濕冷,但你知道與苦樂共存而不是隨之起舞,最終一步步向前。 這樣徒步的旅行也與之前搭便車的旅行不同。搭便車旅行的時候,我花了很多時間走在人群中,與便車司機和酒吧裡的客人聊天,並感受每個城鎮不同的性格、不同的氛圍;而現在的徒步旅行,很多村子或城鎮都是如過客般的經過,更多時候我發現自己獨自一人走在荒野之中,聽著自己說話。人必須掌握面對人群與面對自我的切換,有時我們必須敞開自我與人交流、關心他人;有時候更必須學會獨處,關注自己的內心。 徒步旅行也是一種與大地非常親密的互動。就好像是用雙手輕撫著地表一樣,感受她凹凸起伏的山巒、疏密紋理的植被、軟泥硬岩的地質。我常喜歡看人類的聚落是如何在地表分布,有時位在群山之間的盆地中,有時在山頂上,有時在河邊的谷地;而在這些聚落之間的公路又是如何在地表蔓延,是沿著河谷迂迴前進?還是鑿山洞穿隧道強行在地表上劃出一條直線?大地總是安靜的不發一語,但在這樣的互動中又好像在告訴我什麼。她帶我走進人群與荒野,因為走過荒野,所以學會感恩人類文明的得來不易,而不把一切視為理所當然;也因為走過人群,更了解文明對自然帶來的改變,未必全然正面。 旅行路上一切的感受都不是新知,但唯有體會是真實的了解。

初識美奈田

過去在這座山頭還會在冬季覆滿白雪的時候,一對父子與一對兄弟上山去採松筍。他們碰巧遇上了強烈的暴風雪,一群人只能躲在樹洞裡,靠一把火的溫暖維持生命。兄弟兩人,年輕方剛,心裡又惦記著在家苦等的妻子,想在風雪中冒險下山;然而爸爸長年在這座山狩獵與採集,他知道下山的路上有許多的巨石,巨石間藏著空洞,在雪堆中一步踩空就可能喪命。他們起了衝突,為了該走該留爭執不下,兄弟黨決定自行下山,臨走前忿忿的將營火弄熄。 然而爸爸很機靈,他知道若與兄弟兩人動粗勢必也不是對手,就將一塊炭火偷偷地藏在自己的足弓之下。等到兄弟離開後,他便靠著這塊炭,小心的照顧火苗,直到營火再度升起。父子兩人靠著彼此的體溫跟這把火熬過了風雪。 回到部落後他們到那對兄弟的家中詢問他們的下落,才知道兄弟兩人從那之後就沒有回來。於是全部落的人都上山去尋找兄弟黨的下落,最後在一塊巨石下發現了兩人的屍體。後來這座山就被稱為 Minataz,是布農語「死過人的地方」之意,在過去一直是布農的禁忌之地。 Dahu坐在營火邊跟大家說了這個故事,潮濕的木頭吹生濃濃的嗆煙,讓他的臉在橙紅的火光中有點模糊。身後的冷風夾帶著雨絲,把大夥都逼的往火堆靠。我突然想到Dahu一到營地之後,迅速的指揮大家拾柴,生起構火的身影,就像傳說中的爸爸一樣,好像不管在如何惡劣的天氣裡都能夠燃起一把安定人心的火。 Minataz的漢名是美奈田山,有人說他是中級山的霸主。中央山脈的主稜到卑南主山後突然陷落,一直到北大武山才重新爬升到三千公尺之上,然而從卑南主山往東南方卻延伸出另一支更高的側稜,美奈田山就落在此稜上。這裡是屬於布農族的傳統領域,過去布農族人從南投一帶因為耕地與獵場的需求開始往外遷徙,他們遊走在高山稜線上,尋找水源穩定,適合種植小米的土地,通常定居在中海拔的山區。而他們遷徙的最南界就是Laipunuk,漢名內本鹿。 內本鹿也是日本人在台的理蕃地圖中最後一塊空白區域,因為頑強的布農族人遲遲不願遷移山下。一開始日本人對於台灣山區原住民採取半示威半利誘的招降策略,他們一方面邀請各族的頭目到日本,展示各種現代化的軍事武器,讓原住民們知道「日本頭目」的厲害,同時開闢警衛道、設立駐在所,軍警力量滲透內本鹿山區。後來甚至以強迫的方式要族人下遷到縱谷平原。然而內本鹿的布農族人世世代代住在山區,不適應低地的氣候與蚊蟲,爆發了嚴重的瘧疾。一名...

部落風情

12/2013 Kachira, Uganda 卡車在半路停了下來,我們下車查看,發現輪胎的鋼圈已經斷裂成兩半。雖然說這邊的車普遍車況都不好,通常是從日本進口的二手車,但真的遇上車輪解體還是讓人不知所措。 司機無奈的搖搖頭,說他也就只能載我到這裡了。說完還乾笑了幾聲。 搭便車最常出現的就是意外,除了遇到形形色色的各路人外,也常常會停在出乎意料的地方;不過話又說回來,隨遇而安正是搭便車最讓人嚮往的地方。在從跟司機交談的過程中我得知這個地方屬於 Bahima 部落的居住地,他們是半農半畜的部落,畜養一種長有巨型牛角的牛隻,那牛角的長度可能比牛隻本身的身高還高。更重要的是目前烏干達的總統正是來自於這個部落,司機先生驕傲的補充了一句。他還告訴我在大概十幾公里之外有一個湖泊,那就是他的家鄉,我決定步行前往。 一路上的風景與東北的大片草原迥異,一陀陀像饅頭一樣佈滿綠葉的山丘,與穿插著朵朵白雲的藍天,是很普通的好風景。沿途經過了一些村子,許多家庭都會一群人或坐或躺在大樹下,一副無所事事的慵懶樣。有時會看到一群人聚在泥土砌成的小屋中,嘻笑吵鬧。他們在飲用一種被稱為 African tea 的飲料,其實是用當地的穀物,如小米、玉米、高粱等等私釀的酒。通常一群人會圍著一大壺,每個人用長長的吸管吸食。這讓我想到台灣原住民的小米酒。世界各地的民族都不約而同的發展出飲酒的文化,酒精對人類的魅力似乎沒有地域之分。 這裡的女人穿著的服裝也相當特別,像是舊時的英式洋裝,配上多彩的非洲色調,我猜想應是殖民留下的痕跡。有一次一個女人迎面走過來,就在到我面前的時候他突然下跪向我打招呼。我有點傻了,過了許久才回過神並向他回禮。他這才站了起來。我後來發現這樣的情況相當普遍,每當女人見到男人時一定會單腳下跪行招呼禮。男尊女卑的文化在這裡相當明顯。 我來到一個湖邊的村子。這是一個小漁村,居民靠著到湖中捕魚或在附近以一些簡單的農作為生。剛到的時候全村的居民都跑出來圍著我看,他們不會說英語,我也聽不懂他們的部落語言,後來好不容易才找到一個有在附近的城鎮上學的小男孩充當翻譯。村民們圍著我發問,對我身上所有的東西都感到好奇,尤其是我掛在脖子上的相機。我發現各個部落對於相機的接受度差異很大,在某些部落他們覺得攝影會擷取一個人的靈魂,因此相當反對,一看到我掏出相機就會閃避,我也就尊重當地的風...